Daran, dass die Wortbildung in Übersetzungswörterbüchern in Bezug auf ihre lernunterstützende Funktion berücksichtigt werden soll, wird gegenwärtig nicht mehr gezweifelt. Der Gegenstand des vorliegenden Beitrags ist die Gestaltung jener Textsegmente von Wörterbuchartikeln, in denen morphologisch verwandte Wörter der jeweiligen lexikographischen Bearbeitungseinheiten aufgelistet werden. Im Vordergrund stehen dabei die Auswahl und die Anordnung der in diese Wortbildungsabschnitte aufzunehmenden Wortschatzeinheiten.
The contribution of word-formation to vocabulary acquisition is a well known fact. This article discusses the design of those parts of dictionary entries which list morphologically related lexemes of the lemma (headword). An attempt is made here to capture the factors which need to be considered when deciding which lexemes, and in which order, should be included in these word-formation sections of dictionary entries.
DOI: | https://doi.org/10.37307/j.2198-2430.2014.04.04 |
Lizenz: | ESV-Lizenz |
ISSN: | 2198-2430 |
Ausgabe / Jahr: | 4 / 2014 |
Veröffentlicht: | 2014-12-10 |
Um Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies. Mit dem Klick auf „Alle akzeptieren“ stimmen Sie der Verwendung von allen Cookies zu. Für detaillierte Informationen über die Nutzung und Verwaltung von Cookies klicken Sie bitte auf „Anpassen“. Mit dem Klick auf „Cookies ablehnen“ untersagen Sie die Verwendung von zustimmungspflichtigen Cookies. Sie haben die Möglichkeit, Ihre Einstellungen jederzeit individuell anzupassen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.