Das vorliegende Buch ist der erste Band in einer Reihe „Studia comparationis linguae hungaricae“, die von G. Szépe herausgegeben wird und Beiträge enthalten soll, die das Ungarische mit verschiedenen Sprachen (z. B. dem Englischen, dem Französischen) vergleichen soll. Der Band wird eingeleitet von einem Vorwort von G. Szépe zur gesamten Reihe: Der Verfasser skizziert die unterschiedlichen, heterogenen und sich überlagernden Quellen der kontrastiven Linguistik und ordnet den Band in die Reihe ein; es wird ein vorwiegend empirischer Anfang angekündigt, und erst später soll ein Band der Frage gewidmet werden, „was nun eigentlich die kontrastive Linguistik“ (S. 15).
DOI: | https://doi.org/10.37307/j.2198-2430.1980.06.15 |
Lizenz: | ESV-Lizenz |
ISSN: | 2198-2430 |
Ausgabe / Jahr: | 6 / 1980 |
Veröffentlicht: | 1980-11-01 |
Um unseren Webauftritt für Sie und uns erfolgreicher zu gestalten und
Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies.
Das sind zum einen notwendige für den technischen Betrieb. Zum
anderen Cookies zur komfortableren Benutzerführung, zur verbesserten
Ansprache unserer Besucherinnen und Besucher oder für anonymisierte
statistische Auswertungen. Um alle Funktionalitäten dieser Seite gut
nutzen zu können, ist Ihr Einverständnis gefragt.
Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
Notwendige | Komfort | Statistik
Bitte wählen Sie aus folgenden Optionen: