Jeder Linguist, der sich einer vergleichenden Analyse bedient, hat die Aufgabe, Eigeschaften zweier oder mehrerer Sprachen in bezug auf eine gemeinsame in der objektiven Realität existierende Erscheinung zu ermitteln und zu beschreiben. Die sich in allen Sprachen widerspiegelnde Erscheinung der Fortbewegung wird aber in verschiedenen Sprachen unterschiedlich gestaltet. „Die Erfassung der Realität durch das Wort und der Umfang des mit ihm verbundenen Begriffes differieren oft zwischen den Sprachen.“ Daraus ergibt sich die Aufgabe der Konfrontation für den Fremdsprachenunterricht, sprachliche Unterschiede bzw. Identitäten deutlich zu machen.
| DOI: | https://doi.org/10.37307/j.2198-2430.1976.05.07 |
| Lizenz: | ESV-Lizenz |
| ISSN: | 2198-2430 |
| Ausgabe / Jahr: | 5 / 1976 |
| Veröffentlicht: | 1976-09-01 |
Um Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies. Mit dem Klick auf „Alle akzeptieren“ stimmen Sie der Verwendung von allen Cookies zu. Für detaillierte Informationen über die Nutzung und Verwaltung von Cookies klicken Sie bitte auf „Anpassen“. Mit dem Klick auf „Cookies ablehnen“ untersagen Sie die Verwendung von zustimmungspflichtigen Cookies. Sie haben die Möglichkeit, Ihre Einstellungen jederzeit individuell anzupassen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
